PROGRAM OBILJEŽAVANJA MEĐUNARODNOG DANA PISMENOSTI

Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu obilježava Međunarodni dan pismenosti (8. septembar). Tom prilikom održat ćemo prigodna predavanja u srednjim školama. Cilj ovih predavanja je da podignemo nivo pismenosti i zajedno doprinesemo razvoju jezičke kulture.

Predavanja su prilagođena učenicima srednjih škola, a termini su dogovoreni u saradnji s direktorima i predmetnim profesorima. Nastavi čitati PROGRAM OBILJEŽAVANJA MEĐUNARODNOG DANA PISMENOSTI

Stručni seminar za imame, Gislaved, 22. maj 2017.

Poslije uspješno organizirane Konferencije o bosanskom jeziku koja je 22. maja 2017. godine održana u Geteborgu, u ovom mjesecu nastavljene su aktivnosti u okviru projekta Maternji jezik i višejezičnost kao ključ razumijevanja. Kao druga u nizu projektnih aktivnosti u 2017. godini usmjerenih na očuvanje, izučavanje i učenje bosanskog jezika i bosanskohercegovačke kulturne baštine, u Gislavedu je u ponedjeljak, 22. maja 2017. godine održan stručni seminar za imame, u organizaciji nosilaca Projekta: Islamske zajednice Bošnjaka u Švedskoj, Instituta za jezik iz Bosne i Hercegovine i NBV-a. I ova posjeta je organizirana u okviru projekta međunarodne kulturne saradnje Ministarstva civilnih poslova Bosne i Hercegovine, Književno-jezička tradicija Bosne i Hercegovine u međunarodnoj kulturnoj saradnji. Nastavi čitati Stručni seminar za imame, Gislaved, 22. maj 2017.

Inspirativno-edukativna konferencija, Gislaved, 20. i 21. maj 2017.

U okviru projekta Maternji jezik i višejezičnost kao ključ razumijevanja predstavnici Instituta za jezik učestvovali su na konferenciji o maternjem jeziku koja je održana u švedskom gradu Gislavedu, 20. i 21. 5. 2017. godine. Ova posjeta je dio projekta Ministarstva civilnih poslova Bosne i Hercegovine, a u okviru međunarodne kulturne saradnje Književno-jezička tradicija Bosne i Hercegovine u međunarodnoj kulturnoj saradnji. Organizatori Konferencije bili su Savez bosanskohercegovačkih udruženja u Švedskoj, Bosanskohercegovačko-švedski savez žena, Bosanskohercegovački savez žena, uz podršku Instituta za jezik iz Bosne i Hercegovine i NBV-a kao pokrovitelja, te uz prisustvo gostiju iz Islamske zajednice Bošnjaka u Švedskoj kao saradnika na ovom projektu. Nastavi čitati Inspirativno-edukativna konferencija, Gislaved, 20. i 21. maj 2017.

Promocija Instituta za jezik u Brezi

U utorak, 13. aprila 2017. godine, na poziv BZK Preporod Breza, predstavnici Instituta za jezik – mr. sc. Aida Kršo, mr. sc. Zenaida Karavdić i književnik Hadžem Hajdarević u prostorijama Opće biblioteke „Muhamed Kantardžić“ održali su promociju Instituta i izdanja Instituta. U ugodnoj atmosferi raspravljalo se o nekim važnim pitanjima nauke o jeziku općenito, kao i o problemima vezanim za bosanski jezik. Publika je imala dosta pitanja i predstavnici Instituta bili su sretni da mogu odgovarati na njih i razgovarati o njima. Zahvaljujemo se organizatoru na pozivu i nadamo se da ćemo se i ubuduće imati priliku družiti na ovakav način. Nastavi čitati Promocija Instituta za jezik u Brezi

Konferencija o bosanskom jeziku za imame Geteborg, 22. april 2017.

Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, u saradnji s Islamskom zajednicom Bošnjaka u Švedskoj, bio je organizator tematske Konferencije o bosanskom jeziku. I ovaj projekt je u sklopu velikog projekta, a u okviru međunarodne kulturne saradnje Književno-jezička tradicija Bosne i Hercegovine u međunarodnoj kulturnoj saradnji. Nastavi čitati Konferencija o bosanskom jeziku za imame Geteborg, 22. april 2017.

Promocija izdanja Instituta za jezik u Zenici, 23. 3. 2017.

U prepunoj čitaonici Opće biblioteke u Zenici sinoć je (23. marta 2017) predstavljen rad Instituta za jezik Univerziteta u Sarajevu, uz promociju nekih institutskih izdanja: Zbornika radova s Drugog simpozija o bosanskom jeziku, Rječnika bosanskog jezika, časopisa Književni jezik te Bibliografije izdanja Instituta za jezik. Nastavi čitati Promocija izdanja Instituta za jezik u Zenici, 23. 3. 2017.

Radionica interpretativnog čitanja za srednjoškolce, 21. 3. 2017.

Ukupno trideset i osam učenika iz sedam sarajevskih srednjih škola (Prva bošnjačka gimnazija, Druga gimnazija, Treća gimnazija, Četvrta gimnazija, Srednja poslovno-komercijalna i trgovačka škola, Srednja mašinska tehnička škola, Srednja tehnička škola grafičkih tehnologija, dizajna i multimedije) prošlo je 21. 3. 2017. godine kroz stručnu radionicu „Osnove teorije i prakse interpretativnog čitanja“, koja je održana u sali za sastanke Instituta za jezik, kao posljednja u nizu aktivnosti u obilježavanju Dana Instituta za jezik, povodom 45 godina rada. Radionicu je održao dr. sc. Jasmin Hodžić, a za organizaciju je bila zadužena Erma Ramić-Kunić, MA. Nastavi čitati Radionica interpretativnog čitanja za srednjoškolce, 21. 3. 2017.

PREDAVANJE I RADIONICA U DRUGOJ GIMNAZIJI U SARAJEVU POVODOM DANA MATERNJEG JEZIKA

Kako je Dan maternjeg jezika veoma važan datum za Institut za jezik i budući da smo tim povodom organizirali veliki broj aktivnosti, to je već 15. februara 2017. godine tim s Instituta, u sastavu direktor dr. sc. Alen Kalajdžija, mr. sc. Zenaida Karavdić i Erma Ramić-Kunić, MA, na osnovu ranijeg dogovora u sklopu saradnje s obrazovnim institucijama, u prostorijama Druge gimnazije održao predavanje i radionicu iz historije bosanskog/hrvatskog/srpskog jezika. Nastavi čitati PREDAVANJE I RADIONICA U DRUGOJ GIMNAZIJI U SARAJEVU POVODOM DANA MATERNJEG JEZIKA

Učešće Instituta za jezik na konferenciji „Maternji jezik i višejezičnost kao ključ razumijevanja“, 19–20. 11. 2016. u Stockholmu

U Stockholmu je 19. i 20. novembra 2016. godine održana dvodnevna konferencija o maternjem jeziku pod nazivom „Maternji jezik i višejezičnost kao ključ razumijevanja“. Pokrovitelj Konferencije bila je trezvenjačka organizacija NBV, a Konferenciju je organizirao Savez bosanskohercegovačkih udruženja u Švedskoj u saradnji s Islamskom zajednicom Bošnjaka u Švedskoj, Bosanskohercegovačko-švedskim savezom žena u Švedskoj i Bosanskohercegovačkim savezom žena u Švedskoj kao članicama NBV-a. Nastavi čitati Učešće Instituta za jezik na konferenciji „Maternji jezik i višejezičnost kao ključ razumijevanja“, 19–20. 11. 2016. u Stockholmu

Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes

Aenean volutpat aliquet diam

Venenatis nisi faucibus sit amet. In hac habitasse platea dictumst. Integer vel sem est. Nulla pharetra, justo vitae placerat dapibus, dui massa pellentesque magna, a sagittis magna lorem a massa. Integer convallis augue eu felis euismod vel iaculis velit pretium. Nam et diam ut sem aliquet ultrices non eu ante.lectus. Nam blandit odio nisl, ac malesuada lacus fermentum sit amet. Vestibulum vitae aliquet felis, ornare feugiat elit. Nulla varius condimentum elit, sed pulvinar leo sollicitudin vel.

Morbi rutrum massa eget mi gravida, sit amet mollis magna gravida. Morbi sodales, ligula quis ornare bibendum, magna erat convallis ipsum, id posuere ligula massa vitae leo. Morbi laoreet dui ullamcorper massa pulvinar faucibus. Proin quis nisi viverra, laoreet enim sit amet, adipiscing tellus.

Curabitur libero diam, lacinia a eros a, molestie lobortis magna. Duis pulvinar mattis diam, ac condimentum felis euismod eu. Proin libero felis, malesuada eget fringilla ut, dapibus ut tellus. Nulla facilisi. Quisque hendrerit aliquet commodo. Nullam placerat commodo varius. Morbi egestas iaculis bibendum. Donec mauris felis, consectetur pulvinar est eu, accumsan auctor nunc. Pellentesque semper mi non est auctor, vel viverra risus dictum. Nulla nec ligula vitae ipsum