Književni jezik 1987 (16/3-4)
Književni jezik 16/3-4, 1987.
Izdavač: Odsjek za južnoslovenske jezike Filozofskog fakulteta u Sarajevu i OOUR Institut za jezik, RO Institut za jezik i književnost u Sarajevu
Odgovorni urednik: dr. Miloš Okuka
Uređivački odbor: dr. Srđan Janković, dr. Miloš Okuka, dr. Ismet Smailović, dr. Ljiljana Stančić, mr. Naila Valjevac i dr. Dragomir Vujičić
Redakcija: dr. Miloš Okuka, dr. Ismet Smailović i dr. Ljiljana Stančić
Sekretar: mr. Remzija Hadžiefendić
YU ISSN 0350-3496 UDK 808.61/.62 (05)
Napomene Redakcije, str. 127-128.
Darija Gabrić-Bagarić, O naučnom i pedagoškom radu prof. dr. Herte Kune, str. 131-133.
Bibliografija radova prof. dr. Herte Kune, str. 133-137.
Ibrahim Čedić, Neke fonetske osobine Ljubušakovog „Istočnog blaga“ (Some phonetic features of Ljubušak¢s Istočno blago (Eastern Treasure)), str. 139-143.
Bogdan L. Dabić, Romanizmi u Njegoševom „Lažnom caru Šćepanu Malom“ (Romance expressions in Njegoš¢s „Lažni car Šćepan Mali“ (The False Czar Šćepan the Small)), str. 144-147
Helena Dugonjić, Još ponešto o inkongruentnom atributu (genitiv bez prijedloga) (Noch etwas über das inkongruente Attribut), str. 148-155.
Darija Gabrić-Bagarić, O nazivima bolesti i ljekovitog bilja u rukopisnoj ljekaruši iz 18. vijeka (On the names of diseases and medical herbs in a manuscript healing book from 18th century), str. 156-162.
Nevenka Gošić, Prilog proučavanju starije srpskohrvatske gramatičke terminologije (A contribution to the study of older Serbo-Croat grammar terminology), str. 163-171.
Remzija Hadžiefendić, Glagoli govorenja u autorskim remarkama i upravni govor (Verbs of speaking in author¢s remarks and direct speech), str. 172-180.
Jasna Hadžimejlić, Opis semantičkog modela toponima (A description of semantic model of toponym), str. 181-188.
Miloš Kovačević, Uzročno značenje sintagme sa prijedlogom „protiv“ (Die kausale Beduetung des Syntagmas mit der Präpostion gegen), str. 189-195.
Nevenka Novaković-Stefanović, Neke sintaksičke osobine književnih djela fra Grge Martića (Einige syntaktische Eigenschaften der literarischen Werke von Fra-Grga Martić), str. 196-201.
Miloš Okuka, Jedan pogled na književnojezičke izraze u Bosni i Hercegovini u Vukovo doba (A view on literary-linguistic expressions in Bosnia and Herzegovina at the age of Vuk), str. 202-208.
Asim Peco, Neka istraživanja u oblasti prozodije srpskohrvatskog jezika (Untersuchungen auf dem Gebiet der Prosodie des Serbokroatischen), str. 209-214.
Josip Raos, Grigorovič-Giljferdingovi odlomci (Die Grigorovič-Giljferding-Abschnitte), str. 215-223.
Ljiljana Stančić, Sinonimske relacije u leksikološkoj teoriji i leksikografijskoj praksi (Nacrt za kvestionar rječnika sinonima) (Synonimic relations in the lexicological theory and lexicographical practice (An outline for the questionnaire of dictionary of synonyms)), str. 224-237.
Zoran Starčević, Ime proizvoda u reklami na srpskohrvatskom jeziku (The brand names in advertisement in the Serbo-Croat), str. 238-246.
Danko Šipka, Dubletnost i funkcionalno raslojavanje terminološke leksike (na primjeru automehaničarske nomenklature) (Das Vorhandensein von Dubletten und die funktionelle Gliederung der Terminologischenlexic (mit Beispielen aus der automobiltechnischen Nomenklatur)), str. 247-250.
Sreto Tanasić, O dijalogu u književnoumjetničkom stilu (On dialogue in literary-artistic style), str. 251-257.
Jasminka Taso, Iz problematike obilježavanja imeničnog roda u srpskohrvatskom jeziku (From the field of making a noun gender in the Serbo-Croat), str. 258-268.