Predgovor, str. 5–7.
I. OTVARANJE SAVJETOVANJA
M. Oreč, Kontinuirana društveno-politička aktivnost, str. 11–13.
E. Čamo, Povezanost nauke i prakse, str. 15.
V. Laušević, Teslić – Grad domaćin, str. 17–18.
II. REFERATI
A. O književnojezičkoj politici u sredstvima informisanja i izdavačkoj djelatnosti u BiH
E. Topić, Primjena književnojezičke politike u sredstvima informisanja Bosne i Hercegovine, str. 23–41.
M. Bogićević, Rad redakcije na ostvarivanju književnojezičke politike, str. 43–52.
J. Baotić, Književnojezička politika u svjetlu lingvističke teorije i istraživačkih aktivnosti u Institutu, str. 53–61.
M. Šipka, Kolektivni standardnojezički izraz i individualna sloboda izbora jezičkih sredstava, str. 63–74.
M. Garić, Jezik u javnim glasilima organa i organizacija Federacije, str. 75–88.
B. O kulturi javne riječi i zadacima lektorske službe
N. Vujović, Stanje i problemi lektorske službe u sredstvima informisanja i izdavačkoj djelatnosti BiH, str. 91–97.
M. Okuka, Stručni profi l lektora i njegov status u našem društvu, str. 99–105.
Lj. Cvijetić, Neophodnost permanentnog jezičkog usavršavanja novinara, str. 107–110.
B. Milićević, Kultura govora u sredstvima informisanja, str. 111–118.
Z. Udovičić, Radio kao sredstvo javne komunikacije i jezička kultura, str. 119–124.
III. KOREFERATI I DISKUSIJA
S. Andrijić, Kompetencija lektora u jezičkom oblikovanju i obradi teksta i neki problemi u vezi s tim, str. 127–129.
B. Stojanović, O jeziku i stilu novinskih napisa, str. 131–135.
A. Hajrić, Principi i praksa, str. 137 – 140.
Z. Popovski, Jezik reportera na radiju i televiziji, str. 141–145.
Z. Latinović, Kakav govor pred mikrofonom, str. 147–150.
S. Pujić, Autentičnost našeg jezičkog izraza, str. 151–154.
A. Tetarić, Praćenje i razumijevanje TV programa (Izvještaj o preliminarnim istraživanjima TV Dnevnika, str. 155–161.
M. Resulović, Transkripcija stranih imena i upotreba tuđica, str. 163–165.
P. Sekulić, Jezik u lokalnim sredstvima informisanja, str. 167–170.
IV. ZAVRŠNI DOKUMENT
Ocjene i stavovi savjetovanja o jeziku u sredstvima informisanja i izdavačkoj djelatnosti u Bosni i Hercegovini, str. 173–175.
V. PRILOZI
Književni jezik i književnojezička politika u Bosni i Hercegovini – dokument društveno-političkih organizacija, str. 179–188.
Stavovi Izvršnog komiteta Predsjedništva CK SKBiH o provođenju književnojezičke politike, str. 189–192.
VI. RADNA TIJELA I UČESNICI SAVJETOVANJA, str. 195–200.
Vaša zainteresiranost za novosti s naše stranice za nas predstavlja pozitivnu povratnu informaciju, koja nam govori da je naš trud na promoviranju jezika i svega što ima veze s jezikom prepoznat od strane krajnjih korisnika, te da nismo usamljeni u svojim naporima. Nadamo se da ćete u novostima koje budete primali od nas naći informacije koje će vam biti od koristi.