Dr. sc. Alen Kalajdžija

Viši naučni saradnik Instituta za jezik Univerziteta u Sarajevu

 

Područje zanimanja:
lingvistika, historija jezika

Google scholar: https://scholar.google.com/citations?hl=hr&user=ex90RqAAAAAJ

Adresa

Hasana Kikića 12
71 000 Sarajevo
Bosna i Hercegovina
alen.kalajdzija@izj.unsa.ba

Telefon: +387 33 200 117

Datum rođenja 31/12/1977

 

RADNO ISKUSTVO

2002–2012 Univerzitetski asistent i viši asistent

Univerzitet Džemal Bijedić, Fakultet humanističkih nauka, Mostar (Bosna i Hercegovina)

 

2012–2016: Naučni saradnik, Univerzitet u Sarajevu, Institut za jezik

2016–danas: Viši naučni saradnik, Univerzitet u Sarajevu, Institut za jezik

2015– danas: Profesor, Univerzitet u Sarajevu, Fakultet političkih nauka

 

 

OBRAZOVANJE

2008–2012      Doktor lingvističkih nauka, Filozofski fakultet u Sarajevu, Sarajevo

2003–2007      Magistar lingvističkih nauka, Filozofski fakultet Univerziteta u Sarajevu

1997–2002      Profesor bosanskog jezika i književnosti, Filozofski fakultet Univerziteta u Sarajevu

 

Strani jezik:  engleski B2

 

Organizacijske / rukovoditeljske vještine

  • predsjednik Organizacionog odbora Drugog simpozija o bosanskom jeziku:Istraživanje, normiranje i učenje bosanskog jezika – dosadašnji rezultati, potrebe i perspektive (12–13. mart, 2015),
  • predsjednik Organizacionog odbora naučne manifestacije “Alija Isaković i bosanski jezik”, koja je u organizaciji Instituta za jezik održana 14. 3. 2017. godine u Bošnjačkom institutu u Sarajevu
  • predsjednik Organizacionog odbora Trećeg simpozija o bosanskom jeziku, Sarajevo – Mostar, 20–21. maj 2021. godine.
  • Obavljao je funkciju direktora od 2013. do 2021. godine.

 

Poslovne vještine

U periodu 2003–2011. recenzirao je preko 30 udžbenika za osnovnu i srednju školu za predmet Bosanski jezik i književnost.

Obavio nekoliko međunarodnih stručnih usavršavanja u Njemačkoj (Würzburg, Erlangen).

U akademskoj 2007/2008. godini angažiran je na Trakijskom univerzitetu u Republici Turskoj na  Katedri za bosanski jezik, gdje je bio izabran u zvanju asistenta.

Obavljao je više godina funkciju sekretara časopisa Fakulteta humanističkih nauka Istraživanja.

Obavljao je funkciju glavnog urednika časopisa “Književni jezik” od 2013. do 2020.

BIBLIOGRAFIJA

Knjige / monografije:

  1. Omer Hazim Humo: Sehletul-vusul,Muzej Hercegovine, Mostar, 2010; Grafija i leksika Sehletul-vusula, u koautorstvu s Munirom Drkićem
  2. Refleksi jata u bosanskom alhamijado pjesništvu. Ikavski poetski manir, Institut za jezik, Sarajevo, 2013.
  3. Predstandardni idiom bosanske alhamijado literature, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo, 2019.

 

Naučni radovi (izvorni i pregledni)

  1. Jezički karakter pjesme „Ašiklijski elif ba“ u kontekstu novoštokavske folklorne koine i redigiranja njezine jezičke izvornosti, Pismo, časopis za jezik i književnost, II/1, Bosansko filološko društvo, Sarajevo, 2004.
  2. Usmeno jezičko stvaralaštvo Umihane Čuvidine, Pismo, časopis za jezik i književnost, II/2, Bosansko filološko društvo, Sarajevo, 2005.
  3. Etimologija pojedinih ojkonima u dolini gornjeg i srednjeg toka rijeke Bosne, Istraživanja, časopis Fakulteta humanističkih nauka, br. 1, Mostar, 2006.
  4. Porijeklo i značenje antroponima Umihane Čuvidine, Slovo Gorčina, 28/2006, Stolac
  5. Transliteracija alhamijado pjesme „Ibrahime terzija“ iz 1895. godine, Književni jezik, br. 23/1, Sarajevo, 2007.
  6. Značenje i funkcija hercegovačkoga imeničkog dijalektizma ìzvan, Istraživanja, časopis Fakulteta humanističkih nauka, br. 2, Mostar, 2007
  7. Zapadnoštokavski jezički elementi u djelu Abdulvehaba Ilhamije, Godišnjak BZK „Preporod“, Sarajevo, godina VII, 2007.
  8. Terminološko razgraničenje palatalizacije, sibilarizacije i dentalizacije, Istraživanja, časopis Fakulteta humanističkih nauka, br. 3, 2008.
  9. The Bosnian Language – Linguistic Entity and Sociolinguistic Continuity, Bosnian Studies – Journal for research of Bosnian thought and culture, Renaissance, cultural Association of Bosniaks, Sarajevo, Vol. II, No. 1/2008.
  10. „Nedosljednost prenošenja silaznih naglasaka na proklitike u morfološkim i leksičkim kategorijama“ (2009), Bošnjački pogledi na odnose između bosanskog, hrvatskog i srpskog jezika, Institut für Slawistik der Karl-Franzes-Universität, Graz i Institut za jezik, Sarajevo
  11. Elementi književnojezičke koine u najstarijoj alhamijado pjesmi „Hirvat türkisi“ (1588/1589.), Anali Gazi Husrev-begove biblioteke, br. XXIX-XXX, Sarajevo, 2009.
  12. Prilog terminološkom određenju starobosanskoga jezika, Istraživanja, br. 5, časopis Fakulteta humanističkih nauka, Mostar, 2010.
  13. Dijalekatske interferencije leksičkih oblika gospođ(ic)a/gospoj(ic)a i general/đeneral u bošnjačkoj epici – korpus Hörmannove zbirke, Slovo Gorčina, br. 33, Stolac, 2011.
  14. Osobenosti bosanskoga jezičkog izraza Makbuli-arifa, Anali Gazi Husrev-begove biblioteke, br. XXXII, 2011.
  15. Dijahronijski presjek važnijih strukturnih osobina zapadne štokavštine,Bosanski jezik, br. 8, 2011, Filozofski fakultet Univerziteta u Tuzli
  16. O klasifikaciji bosanske alhamijado književnojezičke tradicije, Anali Gazi Husrev-begove biblioteke, br. XXXIII, 2012.
  17. Kratka pjesme Mula Muhammeda Mestvice na bosanskom jeziku, Godišnjak BZK Preporod, Sarajevo, 2012.
  18. Specifična upotreba besprijedloškog dativa u epskom diskursu, Književni jezik, br. 24/1-2, 2013, Institut za jezik, Sarajevo
  19. Terminologija oružja u bošnjačkoj epici, Znakovi vremena, god. XVI, br. 61-62, Naučnoistraživači institut „Ibn Sina“, Sarajevo, 2013.
  20. O jezičkim osobitostima prijevodne alhamijado literature u kontekstu preporodnog prosvjetiteljstva 19. st.(u koautorstvu s Adnanom Kadrićem), Književni jezik, br. 25/1-2, Institut za jezik, Sarajevo, 2014.
  21. Počeci službene upotrebe bosanskoga jezika, Književni jezik, 27/1-2, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, 2016.
  22. Društveno-politički status bosanskoga jezika u Bosni i Hercegovini i južnoslavenskoj jezičkoj zajednici, „Hercegovina“, časopis za kulturno i historijsko naslijeđe, Arhiv Hercegovine, Muzej Hercegovine i Fakultet humanističkih nauka Univerziteta „Džemal Bijedić“, Mostar, br. 18, 2019.

 

Objavljeni radovi s naučnih konferencija

  1. Struktura i razvoj zapadnoštokavskog narječja i njegov utjecaj na standardni jezikMeđunarodni znanstveni lingvistički skup: Bosanski, hrvatski, srpski i crnogorski jezik – divergentni procesi; iskustva drugih zemalja; Tuzla, 14–16. 9. 2007, Bosansko lingvističko društvo; objavljeno u: Zbornik radova: Grad na zrnu soli, JU Zavod za zaštitu i korištenje kulturno-historijskog i prirodnog nasljeđa Tuzlanskog kantona, Tuzla, 2013.
  2. Utjecaj usmene epske formule na jezički izraz sevdalinke, Međunarodni naučni skup: „Sevdalinka – muzičko-poetska svojstva i pitanja predstavljanja i zaštite“,Bošnjačka liga i Muzička akademija, 20. 3. 2008, Sarajevo; tekst objavljen u: Godišnjak BZK Preporod, Preporod, Sarajevo, 2010.
  3. Da li alhamijado pjesma „Hirvat türkisi“ (1588/1589.) sadrži elemente sevdalinke?Okrugli stol: Sevdah i sevdalinka, Vijeće bošnjačke nacionalne manjine grada Zagreba i Bošnjačko kulturno-umjetničko društvo Sevdah, 19. 12. 2009, Zagreb; objavljeno u: Behar, br. 103, BZK Preporod, Zagreb
  4. Zoonimija u Hörmannovoj zbirci bošnjačke epike. Nazivi konja kao etnolingvistički fenomen u bosnisticiNaučni skup: Bosna i Hercegovina od dolaska Osmanlija do danas, TIKA i Univerzitet u Tuzli, Tuzla: 9–11. 6. 2010. godine. Objavljeno u Zbornik radova s istoimenog skupa
  5. Neki aspekti analize mostarske alhamijado pjesme „I ja pođoh i povedoh konja na vodu“Okrugli sto: „Život i djelo rahmetli Hivzije Hasandedića“; Organizatori: Muzej Hercegovine, Arhiv Hercegovačko-neretvanskog kantona, BZK Preporod Mostar, Univerzitet „Džemal Bijedić“ u Mostaru, Muftijstvo mostarsko Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, Mostar: 1. 7. 2010; Objavljeno u zborniku radova
  6. Etnici u Hörmannovoj zbirci bošnjačke epikeTreći međunarodni slavistički skup: Njegoševi dani, 2–4. septembar 2010, Nikšić, Republika Crna Gora; objavljeno u istomenom Zborniku radova Njegoševi dani 3, Nikšić
  7. Jedan rukavac kulturnog toka bosanskog jezika u osmanskom dobu. Književnojezička koine u alhamijado stvaralaštvu predstandardnog tipaNaučni skup: Kulturno-historijski tokovi u Bosni i Hercegovini XV–XIX st.,Orijentalni institut, Sarajevo, 1–2. novembar 2010; Objavljeno u: Prilozi za orijentalnu filologiju, Orijentalni institut, Sarajevo, 2011.
  8. Antonimi u „Uhodama“ Derviša SušićaSarajevski filološki susreti I, 9. i 10. decembar 2010, Sarajevo; objavljeno u Zborniku radova
  9. Klasifikacija bosanskih leksema u Makbuli-arifu; Prvi bosanskohercegovački slavistički kongres, Sarajevo, 27–29. 05. 2011; objavljeno u Zborniku radova, 2011.
  10. Arhaizmi i neologizmi u Kamenom spavačuNaučni skup o djelu Maku Dizdara: Slovo o Maku; Fakultet humanističkih nauka Univerziteta „Džemal Bijedić“ u Mostaru i Slovo Gorčina, Stolac; Mostar/Stolac, 10. i 11. maj 2012. Članak objavljen u zborniku radova Slovo o Makupod naslovom: Arhaizmi i neologizmi u Kamenom spavaču – leksikografski pristup, Fakultet humanističkih nauka, Mostar, 2013.
  11. Neologizmi u bošnjačkom epskom diskursuIV međunarodni naučno-stručni skup: Edukacija za budućnost; Pedagoški fakultet Univerziteta u Zenici; 24. i 25. 5. 2012; objavljeno u Zborniku radova, Zenica, 2013.
  12. Tautologija u epskom poetskom diskursuNaučna konferencija:Njegoševi dani 5, Univerzitet Crne Gore, Nikšić, 4–6 septembar, 2013; objavljeno u Zborniku radova, Nikšić, 2014.
  13. Kontrastivna analiza usmenopoetskih kolokata u vezi s bojama u Hörmannovoj zbirci usmene epike i epu Ženidba Smailagić MehaPeti međunarodni naučno-stručni skup: Kulturni identitet u digitalnom dobu, 3–4. mart 2014; objavljeno u Zborniku radova, Zenica, 2015.
  14. Refleksi jata u poemi ‘Kaside-i burda’ u prijevodu Halila, sina Alijina, Hrla Stočanina iz 1868Sarajevski filološki susreti 3, Sarajevo, 29–30. maj 2014; objavljeno u Zborniku radova, 2016, Sarajevo
  15. O dosadašnjem proučavanju bosanske alhamijado književnojezičke tradicije i mogućnostima budućih istraživanjaDrugi simpozij o bosanskom jeziku:Istraživanje, normiranje i učenje bosanskog jezika – dosadašnji rezultati, potrebe i perspektive, Sarajevo, 12. i 13. mart 2015., Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu; tekst objavljen u Zborniku radova, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu
  16. Mostarske pjesme u Hörmannovoj zbirci usmene epike, Naučna konferencija. Kulturološko-historijski razvoj grada Mostara, VKBI, Mostar, 27. mart 2015. godine; objavljeno u Zborniku radova, 2016, Mostar
  17. Perspektive proučavanja alhamijado pismenosti: projekt transkripcije i transliteracije alhamijado tekstovaNaučna konferencijaKulturno-historijska kretanja u Bosni i Hercegovini od 15. do 19. st., Orijentalni institut Univerziteta u sarajevu, 16–18. maj 2015; objavljeno u: Prilozi za orijentalnu filologiju, Orijentalni institut, 2016, Sarajevo
  18. (Direktni i indirektni) utjecaj poetske gramatike na jezički izraz poemeKaside-i burdaDrugi bosanskohercegovački slavistički kongres, Slavistički komitet Bosne i Hercegovine, Sarajevo, 28–30. maj 2015; objavljeno u Zborniku radova, 2016, Sarajevo
  19. Muhamed Šator i njegov doprinos bosnistici (2016), Naučna konferencija: Hercegovački znanstvenici i tradicija istraživanja u Hercegovini, 11. i 12. novembar 2015, Federalno ministarstvo obrazovanja i nauke, Mostar; Objavljeno u: Zborniku radova, Federalno ministarstvo obrazovanja i nauke, Mostar, 2016.
  20. Tri rukopisna ilmihala na bosanskom jeziku u XIX st., Naučna konferencija: Islam i muzułmanie w kulturze, literaturze i językach Słowian południowych u jeziku, 18–19. II. 2016, Łódź, Polska; tekst objavljen u Zborniku radova, 2016, Lodz,
  21. Aktuelni problemi bosanskoga jezika: jučer, danas, sutra (2016); Redovna sjednica Sabora Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, 09. 07. 2016; objavljeno: Rezolucija o bosanskom jeziku (zbornik radova), Islamska zajednica u Bosni i Hercegovini, Sarajevo, 2016; objavljeno u Zborniku radova, 2017, Sarajevo
  22. Načela Isakovićeva intelektualnog aktivizma u reafirmaciji bosanskoga jezika, Naučna konferencija: Alija Isaković i bosanski jezik, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, Bošnjački institut, 14. 3. 2017, Sarajevo; objavljeno u Zborniku radova, 2018, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu
  23. Bosanski jezik u djelu „Kitabun-nebat“ beogradskog dragomana Osmana bin Abdurahmana, u koautorstvu s Adnanom Kadrićem; Naučna konferencija Bosanski jezik u vremenu, 21–23. april 2017, Zagreb, BZK Preporod Zagreb i Vijeće Bošnjačke nacionalne manjine Grada Zagreba (tekst obavljen u istoimenom zborniku radova), Kulturno društvo Bošnaka Hrvatske i Vijeće bošnjačke nacionalne manjine Grada Zagreba, Zagreb, 2019
  24. Udio korpusa alhamijado literature u predstandardnom periodu bosanskog jezika; International Conference in Linguistics „The History of the World of Languages“: Present and Future (Issues)“, Institute of macedonian language „Krste Misirkov“, Skopje, 15–17 November 2017; tekst objavljen u Zborniku, Skopje, 2018.
  25. Pitanje kontinuiteta svijesti o bosanskom jezičkom naslijeđu na prostoru istočne Bosne, Okrugli sto „Godina 1918. – sto godina borbe Bošnjaka Podrinja za očuvanje identiteta, Zvornik, 23. juni 2018; objavljeno u zborniku radova Sto godina borbe Bošnjaka Podrinja za očuvanje identiteta, Medžlis Islamske zajednice Zvornik, Zvornik, 2020.
  26. Pogled iznutra na bosansku leksiku konceptualnog tursko-bosanskog rukopisnog rječnika iz Codexa Alihodžić iz 17. st., Naučno konferencija: Jezik i kultura – uvjeti i izazovi, Institut za makedonski jezik „Krste Misirkov“, Skoplje, 6–7. novembar 2018; objavljeno u Zborniku radova, Skopje, 2019.
  27. O nekim principima u realizaciji nastave bosanskog, hrvatskog i srpskog jezika i književnosti naroda Bosne i Hercegovine, naučno savjetovanje: Bosanski, hrvatski i srpski jezik i književnosti naroda Bosne i Hercegovine u školskom sistemu u Bosni i Hercegovini, 6. april 2019, Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade kantona Sarajevo, Sarajevo; objavljeno u Zborniku radova Zaključci s materijalima naučnog savjetovanja, Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo, 2020.
  28. Tri alhamijado autora s područja Crne Gore, Međunarodna naučna konferencijaCetinjski filološki dani 2“, 10–12. septembar 2019, Fakultet za crnogorski jezik i Crnogorsko filološko društvo, Cetinje; Objavljeno u zborniku radova Cetinjski filološki dani II, FCJK, Cetinje, 2021.
  29. Bosanske blasfemične riječi i izrazi prema razumijevanju Abdulvehaba Žepčevije Ilhamije u djelu Tuhfetul-musallin ve zubdetul-haši'in, Međunarodna naučna konferencija „Македонскиот јазик – извор на филолошки и на културолошки истражувања”, Institut za makedonski jezik „Krste Misirkov“, 13–14. novembar 2019, Skopje; objavljeno u Zborniku radova, 2020, Skopje
  30. Standardološka bosnistika 1990–2020: sociolingvistički, politički i normativni problemi, Naučna konferencija МАКЕДОНСКИОТ ЈАЗИК – ИЗВОР НА НАУЧНИ ИСТРАЖУВАЊА (ДОМА И НАДВОР), 20–21. 10. 2020, Institut za makedonski jezik „Krste Misirkov“, Skoplje; Objavljen u zborniku radova, 2021, Skopje
  31. Bosanska jezička politika i Bosna i Hercegovina, Deseta međunarodna naučna konferencija “Bosanskohercegovačka država i Bošnjaci – izazovi povijesnog trenutka”, BZK Preporod, Sarajevo, decembar 2020; Objavljen u Godišnjak BZK Preporod, 2020.

 

Stručni radovi:

  1. Neki stilistički aspekti sure „Er-Rahman (Svemilosni)“ u prijevodu Kur'ana na bosanski jezik Enesa Karića, Didaktički putokazi, god. XI, br. 37, Zenica, 2005,
  2. Lingvističko djelo Muhameda Šatora, Slovo Gorčina, 27/2005, Stolac
  3. Historijski, književno-jezički i etnološki elementi bošnjačke kulture, Slovo Gorčina, br. 30, Stolac, 2008.
  4. Herta Kuna: 1922–2009, Slovo Gorčina, 31/2009, Stolac
  5. Prilog bibliografiji alhamijado književnosti,Glasnik arhiva i arhivističkog udruženja, Sarajevo, 2010.
  6. Stoljeće od pojave prve pjesničke zbirke alhamijado književnosti: Das Serbokroatische Dichtunger bosnischer Moslims aus dem XVII., XVIII. und XIX. Jahrhundert Sejfudina Kemure i Vladimira Ćorovića, Znakovi vremena, br. 57, Sarajevo, 2012.

 

Prikazi i osvrti:

  1. Muhamed Šator: Bosanski/hrvatski/srpski jezik u Bosni i Hercegovini do 1918. godine, Fakultet humanističkih nauka, Mostar, 2003; objavljeno u: Književni jezik, Institut za jezik, Sarajevo, 2004
  2. Hasnija Muratagić-Tuna: Bosanski, hrvatski, srpski aktuelni pravopisi – sličnosti i razlike, Bosansko filološko društvo, Sarajevo, 2005; objavljeno u:Istraživanja, časopis Fakulteta humanističkih nauka, Mostar, 2006.
  3. Mirjana Popović: Politička terminologija, Fakultet humanističkih nauka, Mostar, 2007; objavljeno u: Didaktički putokazi, br. 49, god. 14., decembar 2008, Zenica
  4. Muzeološki izgled Alekse Šantića: 140 godina Alekse, Muzej Hercegovine, Mostar, 2008; objavljeno u: Život, 2008, Sarajevo
  5. Radosavljeva bosanska knjiga. Zbornik krstjanina Radosava, priredila: Anica Nazor, Međunarodni Forum Bosnae, 2008; objavljeno u: Istraživanja, časopis Fakulteta humanističkih nauka, Mostar, br. 4, 2009.
  6. Najkompletniji bosanski rječnik do sada. Rječnik bosanskog jezika Dževada Jahića,Slovo Gorčina, 32/2010, Stolac
  7. Andrew Baruch Wachtel: Stvaranje nacije, razaranje nacije. Književna i kultura politika u Jugoslaviji. Bošnjačka asocijacija 33, Sarajevo, 2010.Prikaz pod naslovom: Bošnjačka kulturno-nacionalna zajednica u kontekstu Wachtelova Stvaranja i razaranja nacijeŽivot, 2010, Sarajevo; u: Almanah, časopis za proučavanje, prezentaciju i zaštitu kulturno-istorijske baštine Bošnjaka/Muslimana, br. 48–49, Podgorica, 2010.
  8. Lejla Nakaš:Jezik i grafija krajišničkih pisama, Slavistički komitet, Biblioteka Bosnistika, Sarajevo, 2010; objavljeno u: Godišnjak BZK Preporod, Sarajevo, 2011.
  9. Doprinos proučavanju sandžačke alhamijado tradicije: Sead Šemsović i Fuad Baćićanin, Rukopisna ostavština Nazifa Šuševića (1860–1923), Narodna biblioteka Dositej Obradović, Novi Pazar, 2011; obavljeno u: Anali Gazi Husrev-begove biblioteke, br. XXXIII, Sarajevo, 2012.
  10. Rječnik stranih riječi bosanskog jezika, Institut za jezik, Sarajevo, 2011; objavljeno u: Istraživanja, časopis Fakulteta humanističkih nauka, br. 6, Mostar, 2012.
  11. Hadžem Hajdarević i Aida Kršo: Pravopisni priručnik bosanskog / hrvatskog / srpskog jezika sa osnovama gramatike, Institut za jezik, Sarajevo, 2013; objavljeno u: Didaktički putokazi, br. 66, god. XIX, Zenica, 2013.
  12. Lejla Nakaš: Paratekstualnost u bosanskoj srednjovjekovnoj književnosti, Forum Bosnae, Sarajevo, 2018; objavljeno u: Godišnjak BZK Preporod, godina 18, 2018.

Sudjelovanja na naučnim i stručnim konferencijama

  1. Struktura i razvoj zapadnoštokavskog narječja i njegov utjecaj na standardni jezikMeđunarodni znanstveni lingvistički skup: Bosanski, hrvatski, srpski i crnogorski jezik – divergentni procesi; iskustva drugih zemalja; Tuzla, 14–16. 9. 2007, Bosansko lingvističko društvo
  2. Utjecaj usmene epske formule na jezički izraz sevdalinke, Međunarodni naučni skup: „Sevdalinka – muzičko-poetska svojstva i pitanja predstavljanja i zaštite“,Bošnjačka liga i Muzička akademija, 20. 3. 2008, Sarajevo
  3. Usmena kolokacija i frazeologizacija u epu „Ženidba Smailagić Meha“, Međunarodni znanstveni skup: Return of the Song: The Milman Parry Collection and Its Reception in the World / Povratak pjesme: Zbirka Milmana Parryja i njeni recepcijski odjeci u svijetu, Tuzla, 3–6. jula 2008.
  4. Kolebanja u prenošenju silaznih naglasaka na proklitike u morfološkim i leksičkim kategorijamaLingvistički skup: Jezik i mediji, Sarajevski akademski lingvistički krug, Sarajevo, 22–23. 5. 2009.
  5. Da li alhamijado pjesma „Hirvat türkisi“ (1588/1589.) sadrži elemente sevdalinke?Okrugli stol: Sevdah i sevdalinka, Vijeće bošnjačke nacionalne manjine grada Zagreba i Bošnjačko kulturno-umjetničko društvo Sevdah, 19. 12. 2009, Zagreb
  6. Zoonimija u Hörmannovoj zbirci bošnjačke epike. Nazivi konja kao etnolingvistički fenomen u bosnisticiNaučni skup: Bosna i Hercegovina od dolaska Osmanlija do danas, TIKA i Univerzitet u Tuzli, Tuzla: 9–11. 6. 2010. godine
  7. Neki aspekti analize mostarske alhamijado pjesme „I ja pođoh i povedoh konja na vodu“Okrugli sto: „Život i djelo rahmetli Hivzije Hasandedića“; Organizatori: Muzej Hercegovine, Arhiv Hercegovačko-neretvanskog kantona, BZK Preporod Mostar, Univerzitet „Džemal Bijedić“ u Mostaru, Muftijstvo mostarsko Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, Mostar: 1. 7. 2010.
  8. Etnici u Hörmannovoj zbirci bošnjačke epikeTreći međunarodni slavistički skup: Njegoševi dani, 2–4. septembar 2010, Nikšić, Republika Crna Gora
  9. Jedan rukavac kulturnog toka bosanskog jezika u osmanskom dobu. Književnojezička koine u alhamijado stvaralaštvu predstandardnog tipaNaučni skup: Kulturno-historijski tokovi u Bosni i Hercegovini XV–XIX st.,Orijentalni institut, Sarajevo, 1–2. novembar 2010.
  10. Antonimi u „Uhodama“ Derviša SušićaSarajevski filološki susreti I, 9. i 10. decembar 2010, Sarajevo
  11. Klasifikacija bosanskih leksema u Makbuli-arifu; Prvi bosanskohercegovački slavistički kongres;Sarajevo, 27–29. 05. 2011.
  12. Arhaizmi i neologizmi u Kamenom spavačuNaučni skup o djelu Maku Dizdara: Slovo o Maku; Fakultet humanističkih nauka Univerziteta „Džemal Bijedić“ u Mostaru i Slovo Gorčina, Stolac; Mostar/Stolac, 10. i 11. maj 2012. Članak objavljen u zborniku radova Slovo o Makupod naslovom: Arhaizmi i neologizmi u Kamenom spavaču – leksikografski pristup, Fakultet humanističkih nauka, Mostar, 2013.
  13. Neologizmi u bošnjačkom epskom diskursuIV međunarodni naučno-stručni skup: Edukacija za budućnost; Pedagoški fakultet Univerziteta u Zenici; 24. i 25. 5. 2012.
  14. Dijalekatska baza pjesama iz Hörmannove zbirke bošnjačke epikeNaučna konferencija: Peta međunarodna konferencija društvenih nauka Balkana (ISSCBN), Internacionalni univerzitet, Novi Pazar, 4–5. juni, 2013.
  15. Tautologija u epskom poetskom diskursuNaučna konferencija:Njegoševi dani 5, Univerzitet Crne Gore, Nikšić, 4–6 septembar, 2013.
  16. Leksikografski rad Senada Mičijevića: Bosanski etnološki rječnikSimpozij o duhovnoj tradiciji. Povodom godišnjice preseljenja rah. Senada Mičijevića, Muftijstvo mostarsko i Naučnoistraživački institut „Ibn Sina“, Mostar, 20. 3. 2014.
  17. Kontrastivna analiza usmenopoetskih kolokata u vezi s bojama u Hörmannovoj zbirci usmene epike i epu Ženidba Smailagić MehaPeti međunarodni naučno-stručni skup: Kulturni identitet u digitalnom dobu, 3–4. mart 2014.
  18. O mogućnostima dijahronijske bosnistike, Prvi međunarodni panel „Jezik i savremeni izazovi“, u čast osnivanja Filološkog društva, Internacionalni univerzitet, Novi Pazar, 22. maj 2014.
  19. Refleksi jata u poemi ‘Kaside-i burda’ u prijevodu Halila, sina Alijina, Hrla Stočanina iz 1868Sarajevski filološki susreti 3, Sarajevo, 29–30. maj 2014.
  20. Prilog leksikografskoj obradi leksičkih dijalektizama i lokalizama jugoistočnobosanskog govornog tipa, Naučna konferencija: Balkanska kulturna prožimanja kroz filološku i društvenu dimenziju u 20. i 21. stoljeću, Filološko društvo Internacionalnog univerziteta u Novom Pazaru, 6–7. novembar 2014.
  21. O dosadašnjem proučavanju bosanske alhamijado književnojezičke tradicije i mogućnostima budućih istraživanjaDrugi simpozij o bosanskom jeziku:Istraživanje, normiranje i učenje bosanskog jezika – dosadašnji rezultati, potrebe i perspektive, Sarajevo, 12. i 13. mart 2015., Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu
  22. Mostarske pjesme u Hörmannovoj zbirci usmene epike, Naučna konferencija. Kulturološko-historijski razvoj grada Mostara, VKBI, Mostar, 27. mart 2015. godine
  23. Perspektive proučavanja alhamijado pismenosti: projekt transkripcije i transliteracije alhamijado tekstovaNaučna konferencijaKulturno-historijska kretanja u Bosni i Hercegovini od 15. do 19. st., Orijentalni institut Univerziteta u sarajevu, 16–18. maj 2015.
  24. (Direktni i indirektni) utjecaj poetske gramatike na jezički izraz poemeKaside-i burdaDrugi bosanskohercegovački slavistički kongres, Slavistički komitet Bosne i Hercegovine, Sarajevo, 28–30. maj 2015.
  25. Bosanski jezik kao simbol nacionalnog identiteta kod Omera Hume (1808–1880); u koautorstvu s Munirom Drkićem,Peti naučni skup Bosanskohercegovačka država i Bošnjaci, BZK Preporod, 30. maj 2015, Sarajevo
  26. Pregled historije bosanskog književnog jezika, Drugi međunarodni znanstveni skup, BZK Preporod Hrvatske, 14. i 15. 11. 2015, Dubrovnik
  27. Muhamed Šator i njegov doprinos bosnistici (2016), Naučna konferencija: Hercegovački znanstvenici i tradicija istraživanja u Hercegovini, 11. i 12. novembar 2015, Federalno ministarstvo obrazovanja i nauke, Mostar; Objavljeno u: Zborniku radova, Federalno ministarstvo obrazovanja i nauke, Mostar, 2016; urednik Šaban Zahirović, Mostar, 2016.
  28. Iz historije bosanskog književnog jezika, Konferencija BEMUF-a, 26–28. februar 2016, Halmstad, Švedska
  29. Tri rukopisna ilmihala na bosanskom jeziku u XIX st., Naučna konferencija: Islam i muzułmanie w kulturze, literaturze i językach Słowian południowych u jeziku, 18–19. II. 2016, Łódź, Polska
  30. Bosanski jezik u protoku stoljeća, Naučna konferencija: Identitet Bošnjaka – izazov XXI stoljeća, BZK Preporod, 23. 04. 2016, Zenica
  31. Aktuelni problemi bosanskoga jezika: jučer, danas, sutra (2016); Redovna sjednica Sabora Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, 09. 07. 2016; objavljeno: Rezolucija o bosanskom jeziku (zbornik radova), Islamska zajednica u Bosni i Hercegovini, Sarajevo, 2016.
  32. Načela Isakovićeva intelektualnog aktivizma u reafirmaciji bosanskoga jezika, Naučna konferencija: Alija Isaković i bosanski jezik, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, Bošnjački institut, 14. 3. 2017, Sarajevo
  33. Bosanski jezik u djelu „Kitabun-nebat“ beogradskog dragomana Osmana bin Abdurahmana, u koautorstvu s Adnanom Kadrićem; Naučna konferencija Bosanski jezik u vremenu, 21–23. april 2017, Zagreb, BZK Preporod Zagreb i Vijeće Bošnjačke nacionalne manjine Grada Zagreba
  34. Razvoj pismenosti u srednjovjekovnoj Bosni – opće odredbe; naučno savjetovanje: Naučna misao u Bosni i Hercegovini: historijski razvoj do kraja XX stoljeća, Federalno ministarstvo obrazovanja i nauke, Konjic, 19. 5. 2017.
  35. Udio korpusa alhamijado literature u predstandardnom periodu bosanskog jezika; International Conference in Linguistics „The History of the World of Languages“: Present and Future (Issues)“, Institute of macedonian language „Krste Misirkov“, Skopje, 15–17 November 2017.
  36. Pitanje kontinuiteta svijesti o bosanskom jezičkom naslijeđu na prostoru istočne Bosne, Okrugli sto „Godina 1918. – sto godina borbe Bošnjaka Podrinja za očuvanje identiteta, Zvornik, 23. juni 2018.
  37. Vlastita „turska“ i „vlaška“ imena u bošnjačkoj epici, Drugi međunarodni naučni skup„Bosanska usmena tradicija u kulturi svijeta“, Mostar, 26. i 27. oktobar 2018, Muzej Hercegovine Mostar i Forum Bosnae Sarajevo
  38. Pogled iznutra na bosansku leksiku konceptualnog tursko-bosanskog rukopisnog rječnika iz Codexa Alihodžić iz 17. st., Naučno konferencija: Jezik i kultura – uvjeti i izazovi, Institut za makedonski jezik „Krste Misirkov“, Skoplje, 6–7. novembar 2018.
  39. Medijska svijest u razumijevanju historičnosti bosanskoga jezika, Stručna konferencija “Bosanski jezik i mediji”, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, 7. 3. 2019, Sarajevo
  40. O nekim principima u realizaciji nastave bosanskog, hrvatskog i srpskog jezika i književnosti naroda Bosne i Hercegovine, naučno savjetovanje: Bosanski, hrvatski i srpski jezik i književnosti naroda Bosne i Hercegovine u školskom sistemu u Bosni i Hercegovini, 6. april 2019, Ministarstvo za obrazovanje, nauku i mlade kantona Sarajevo, Sarajevo
  41. Tri alhamijado autora s područja Crne Gore, Međunarodna naučna konferencijaCetinjski filološki dani 2“, 10–12. septembar 2019, Fakultet za crnogorski jezik i Crnogorsko filološko društvo, Cetinje
  42. Kulturalni i književnojezički značaj prijevoda Kaside-i burde Halila Hrle Stočanina, Interdisciplinarni naučni skup: „500 godina Careve – Sultan Selimove džamije u Stocu“, 2. novembar 2019, Islamska zajednica u Bosni i Hercegovini: Medžlis Islamske zajednice Stolac
  43. Prijelomne godine u historiji bosanskoga jezika, Međunarodna naučna konferencija „Prijelomne godine bosanskohercegovačke prošlosti“, 22–23. novembar 2019, Univerzitet u Sarajevu – Institut za historiju, Sarajevo
  44. Bosanske blasfemične riječi i izrazi prema razumijevanju Abdulvehaba Žepčevije Ilhamije u djelu Tuhfetul-musallin ve zubdetul-haši'in, Međunarodna naučna konferencija „Македонскиот јазик – извор на филолошки и на културолошки истражувања”, Institut za makedonski jezik „Krste Misirkov“, 13–14. novembar 2019, Skopje
  45. Standardološka bosnistika 1990–2020: sociolingvistički, politički i normativni problemi, Naučna konferencija МАКЕДОНСКИОТ ЈАЗИК – ИЗВОР НА НАУЧНИ ИСТРАЖУВАЊА (ДОМА И НАДВОР), 20–21. 10. 2020, Institut za makedonski jezik „Krste Misirkov“, Skoplje
  46. Bosanska jezička politika i Bosna i Hercegovina, Deseta međunarodna naučna konferencija “Bosanskohercegovačka država i Bošnjaci – izazovi povijesnog trenutka”, BZK Preporod, Sarajevo, decembar 2020.
  47. (U koautorstvu s Elvirom Musićem) Prilog novom terminološkom definiranju bosanske arebičke pismenosti, Treći simpozij o bosanskom jeziku, 20–21. maj 2021, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo – Mostar
  48. Bosnevijski bjelopoljski autor Mehmed Ćatib Akova, Međunarodna naučna konferencija Cetinjski filološki dani III, Fakultet za crnogorski jezik i književnost, Cetinje, 1–4. septembar 2021.
  49. Rukopisna verzija bosnevijskih pjesama Muhameda Ruždija u medžmui (R 31) Muzeja Hercegovine u Mostaru, Naučna konferencija Slovo o Mostaru, fakultet humanističkih nauka Univerziteta „Džemal Bijedić“ u Mostaru, 20–21. oktobar 2021, Mostar
  50. Epitaf Tvrtka (od) Milcarića na lokalitetu Mramorje u Pazaljama kod Rudog, Međunarodna naučna konferencija Sarajevski filološki susreti 6, Bosansko filološko društvo, 28–29. oktobar 2021. Sarajevo