Čajničko četveroevanđelje, bosanski rukopis s kraja 15. stoljeća
Erma Ramić-Kunić (prir.): Čajničko četveroevanđelje, bosanski rukopis s kraja 15. stoljeća, edicija Posebna izdanja, knj. 26, Institut za jezik Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo 2017, 400 str.
Institut za jezik bogatiji je za još jednu vrijednu publikaciju. Naime, iz štampe je izašlo kritičko izdanje jedinog bosanskog evanđelja koje se čuva u Bosni i Hercegovini. Riječ je o knjizi Čajničko evanđelje bosanski rukopis s početka 15. stoljeća, koje je priredila Erma Ramić-Kunić. Knjiga se sastoji od uvodne studije te rukopisa s kritičkim aparatom, u kom je prvenstveno tekst Čajničkog evanđelja vjerno prenesen s originalnih faksimila, na osnovu iskristaliziranih filoloških principa, a po ugledu na uzorna moderna izdanja. Kritički aparat ispod osnovnog teksta Evanđelja organiziran je tako da predstavi rukopis Čajničkog evanđelja prema drugim bosanskim: Pripkovićevom, Vrutočkom i Sofijskom evanđelju i sadrži leksičke razlike, razlike u redu riječi te sintaksičke, morfološke i fonetske promjene koje su bitne za tekstološku analizu. Ovom je knjigom popunjena velika naučna praznina u proučavanju historije bosanskog jezika i radujemo se što je otvoren još jedan put za naučna istraživanja bosanske redakcije staroslavenskog jezika.
Cijena 30,00 BAM